変換がへん

会社で使ってるパソコンがたまに「そうくるかっ」つー漢字変換をしてくる。
仕事上、建築・住宅関係の用語をよく入力するんだけども
・ちょうざいしつ(調剤室) → 超材質
は、まだいいが
・じょしこういしつ(女子更衣室) → 女子高異質
・てんじょういんしつ(添乗員室) → 天井陰湿
・せいようしつ(静養室) → 性洋室
急に性洋室てあんた。
使ってる人が変態だからかしらん。
使用者の思考回路が反映された変換になってたらおもろくない?
いや困るわ。
隣のデスクとそんなくだらんことで笑えるほどつまらんのだよ会社は。
会社でよっしゃ!て思うのなんて…
図面がキレイに仕上がったとき。
社食のメニューが好きなやつだったとき。
あったわ、2つも。